This is Gentoo's testing wiki. It is a non-operational environment and its textual content is outdated.

Please visit our production wiki at https://wiki.gentoo.org

Manual de Gentoo: HPPA/Instalación/Medio

From Gentoo Wiki (test)
Jump to:navigation Jump to:search
This page is a translated version of the page Handbook:HPPA/Installation/Media and the translation is 100% complete.
HPPA Manual
Instalación
Acerca de la instalación
Elegir los medios
Configurar la red
Preparar los discos
Instalar el stage3
Instalar el sistema base
Configurar el núcleo
Configurar el sistema
Instalar las herramientas
Configurar el cargador de arranque
Terminar
Trabajar con Gentoo
Introducción a Portage
Ajustes USE
Características de Portage
Sistema de guiones de inicio
Variables de entorno
Trabajar con Portage
Ficheros y directorios
Variables
Mezclar ramas de software
Herramientas adicionales
Repositorios personalizados de paquetes
Características avanzadas
Configuración de la red
Comenzar
Configuración avanzada
Configuración de red modular
Conexión inalámbrica
Añadir funcionalidad
Gestión dinámica


Requisitos del hardware

Antes de comenzar, listaremos qué requisitos hardware se necesita para instalar Gentoo en un equipo hppa.


Una lista de hardware soportado puede encontrarse en el sitio web PA Team.Se puede buscar información adicional sobre un sistema en la Base de datos Hardware Parisc-Linux y en la lista de procesadores de www.openpa.net.

Es importante saber si nuestro sistema está usando PA-RISC 1.1 o 2.0. Compruébelo en el enlace anterior si tiene dudas.

Memory 64 MB
Disk space 1.5 GB (excluding swap space)
Swap space At least 256 MB


Medios de instalación de Gentoo Linux

El CD mínimalista de instalación

Nota
Desde el 20 de abril del 2017 los CDs minimalistas oficiales no son capaces de arrancar en modo UEFI. Únicamente arrancan en modo BIOS (MBR). Los lectores que deseen arrancar sus sistemas UEFI deben descargar el último ISO híbrido (LiveDVD).

El CD minimalista de instalación de Gentoo es una imagen arrancable que contiene un entorno Gentoo autocontenido. Permite arrancar Linux desde el CD u otro medio de instalación. Durante el proceso de arranque se detecta el hardware y se cargan los controladores apropiados. Los desarrolladores de Gentoo realizan el mantenimiento de esta imagen la cual permite que cualquiera pueda instalar Gentoo si tiene disponible una conexión activa a Internet.

El CD minimalista de instalación se llama install-hppa-minimal-<release>.iso.

El LiveDVD ocasional de Gentoo

Ocasionalmente, el proyecto Gentoo Ten realiza un DVD especial que se puede utilizar también para instalar Gentoo. Las instrucciones más abajo en este capítulo tratan acerca del CD minimalista de instalación por lo que estos puede variar un poco. Sin embargo, el LiveDVD (o cualquier otro entorno Linux arrancable) permite obtener un símbolo de espera de órdenes de root, invocando simplemente sudo su - o sudo -i en un terminal.

Entonces, ¿Qué son los stages?

Un archivo comprimido stage3 contiene un entorno Gentoo mínimo, que permite continuar la instalación de Gentoo siguiendo las instrucciones de este manual. Anteriormente, el manual de Gentoo describía la instalación utilizando uno de los tres archivos de stage. Aunque Gentoo sigue ofreciendo los archivos comprimidos stage1 y stage2, el método de instalación oficial utiliza el archivo stage3. Si está interesado en llevar a cabo la instalación de Gentoo utilizando stage1 o stage2, por favor lea las FAQ de Gentoo en ¿Cómo instalo Gentoo usando un archivo comprimido Stage1 o Stage2?

Se pueden descargar los archivos comprimidos Stage3 desde releases/hppa/autobuilds/ en cualquiera de los servidores réplica oficiales de Gentoo. Los archivos de Stage se actualizan frecuentemente y no se incluyen en las imágenes de instalación.

Descargar

Obtener los medios

Los medios de instalación por defecto que utiliza Gentoo Linux son los CDs minimalistas de instalación, que incluyen un entorno arrancable Gentoo muy pequeño. Este entorno incluye todas la herramientas adecuadas para instalar Gentoo. Las imágenes de CD se pueden descargar desde la página de descargas (opción recomendada) o navegando manualmente a la localización del ISO en uno de los muchos servidores réplica disponibles.

Si se realiza la descarga desde un servidor réplica, se pueden encontrar los CDs minimalistas de instalación como se indica a continuación:

  1. Ir al directorio releases/
  2. Seleccionar el directorio para la arquitectura adecuada (por ejemplo hppa/).
  3. Seleccionar el directorio autobuilds/.
  4. Para las arquitecturas amd64 and x86 seleccionar, bien el directorio current-install-amd64-minimal/, bien el directorio current-install-x86-minimal/ (respectivamente). Para las demás arquitecturas, navegar al directorio current-iso/.
Nota
Algunas arquitecturas como arm, mips y s390 no tendrán CDs mínimos de instalación. Por el momento El proyecto de ingeniería de liberaciones de Gentoo no ofrece el soporte para la construcción de ficheros .iso para estas arquitecturas.

Dentro de esta localización el fichero del medio de instalación es el que tiene el sufijo .iso. Por ejemplo, eche un vistazo a la siguiente lista:

CÓDIGO Listado ejemplo de ficheros descargables desde releases/hppa/autobuilds/current-iso/
[DIR] hardened/                                     05-Dec-2014 01:42    -···
[   ] install-hppa-minimal-20141204.iso                 04-Dec-2014 21:04  208M··
[   ] install-hppa-minimal-20141204.iso.CONTENTS        04-Dec-2014 21:04  3.0K··
[   ] install-hppa-minimal-20141204.iso.DIGESTS         04-Dec-2014 21:04  740···
[TXT] install-hppa-minimal-20141204.iso.DIGESTS.asc     05-Dec-2014 01:42  1.6K··
[   ] stage3-hppa-20141204.tar.bz2                      04-Dec-2014 21:04  198M··
[   ] stage3-hppa-20141204.tar.bz2.CONTENTS             04-Dec-2014 21:04  4.6M··
[   ] stage3-hppa-20141204.tar.bz2.DIGESTS              04-Dec-2014 21:04  720···
[TXT] stage3-hppa-20141204.tar.bz2.DIGESTS.asc          05-Dec-2014 01:42  1.5K

En el ejemplo de arriba, el fichero install-hppa-minimal-20141204.iso es el propio CD minimalista de instalación. Pero como puede observarse, existen otros ficheros relacionados:

  • Un fichero .CONTENTS que es un fichero de texto que lista todos os ficheros disponibles en el medio de instalación. Este fichero puede ser de utilidad para comprobar si el medio de instalación incluye algún firmware o controlador en particular antes de descargarlo.
  • Un fichero .DIGESTS que contiene el resultado hash del propio fichero ISO en varios formatos y algoritmos. Este fichero se puede utilizar para verificar si el fichero ISO que se ha descargado está corrupto o no.
  • Un fichero .DIGESTS.asc que no solo contiene el hash del fichero ISO (como el fichero .DIGESTS) sino también una firma criptográfica de ese fichero. Esto se puede usar para verificar si el el fichero ISO descargado está corrupto o no así como para verificar si el equipo de Ingeniería de Lanzamientos de Gentoo (Gentoo Release Engineering) es el que ofrece el fichero y este no ha sido modificado por terceros.

Ignore por ahora los otros ficheros que aparecen en esta localización, éstos se usarán más adelante en la instalación. Descargue el fichero .iso y, si desea verificar la descarga, descargue también el fichero .DIGESTS.asc para el fichero .iso. No necesita descargar el fichero .CONTENTS ya que las instrucciones de instalación no hacen referencia al mismo y el fichero .DIGESTS debería contener la misma información que el fichero .DIGESTS.asc excepto que el último también contiene una firma al comienzo del mismo.

Verificar los ficheros descargados

Nota
Este paso es opcional y no es necesario para instalar Gentoo Linux. Sin embargo, se recomienda realizarlo y con él se asegura que el fichero que se ha descargado no está corrupto y que de hecho lo ha generado el equipo de Infraestructura de Gentoo.

Se puede confirmar la validez del fichero ISO a través de los ficheros .DIGESTS y .DIGESTS.asc utilizando las herramientas adecuadas. Esta verificación normalmente se realiza en dos pasos:

  1. En primer lugar se valida la firma criptográfica para asegurarse de que el fichero de instalación lo ha generado el equipo de Ingeniería de Lanzamientos de Gentoo (Gentoo Release Engineering).
  2. Si se puede validar correctamente la firma criptográfica, entonces se verifica la suma de comprobación para asegurarse de que el propio fichero descargado no está corrupto.

Verificación basada en Microsoft Windows

En un sistema Microsoft Windows, hay pocas posibilidades de disponer del conjunto de herramientas adecuado para verificar las sumas de comprobación y las firmas criptográficas.

En primer lugar, para verificar la firma criptográfica, se pueden utilizar herramientas como GPG4Win. Después de la instalación se necesita importar las claves públicas del equipo de Ingeniería de Lanzamientos de Gentoo. La lista de claves está disponible en la página de firmas. Una vez importadas, el usuario puede verificar la firma del fichero .DIGESTS.asc.

Importante
Esto no comprueba que el fichero .DIGESTS es correcto, sólo que el fichero .DIGESTS.asc lo es. Esto también implica que se debe verificar la suma de comprobación con los valores en el fichero .DIGESTS.asc por lo que las instrucciones anteriores se refieren solo a la descarga del fichero .DIGESTS.asc.

La propia suma de verificación se puede comprobar utilizando la aplicación Hashcalc aunque existen muchas otras. La mayoría del tiempo estas herramientas mostrarán al usuario la suma de verificación calculada y se solicita al usuario que verifique esta suma con el valor que se incluye en el fichero .DIGESTS.asc.

Verificación en sistemas basados en Linux

En un sistema Linux, el método más común para verificar la firma criptográfica es el uso del software app-crypt/gnupg. Con este paquete instalado, se pueden utilizar las siguientes órdenes para verificar la firma criptográfica del fichero .DIGESTS.asc.

En primer lugar descargue el conjunto adecuado de claves disponible en la página de firmas:

user $gpg --keyserver hkp://keys.gnupg.net --recv-keys 0xBB572E0E2D182910
gpg: requesting key 0xBB572E0E2D182910 from hkp server pool.sks-keyservers.net
gpg: key 0xBB572E0E2D182910: "Gentoo Linux Release Engineering (Automated Weekly Release Key) <releng@gentoo.org>" 1 new signature
gpg: 3 marginal(s) needed, 1 complete(s) needed, classic trust model
gpg: depth: 0  valid:   3  signed:  20  trust: 0-, 0q, 0n, 0m, 0f, 3u
gpg: depth: 1  valid:  20  signed:  12  trust: 9-, 0q, 0n, 9m, 2f, 0u
gpg: next trustdb check due at 2018-09-15
gpg: Total number processed: 1
gpg:         new signatures: 1

A continuación, verifique la firma criptográfica del fichero .DIGESTS.asc:

user $gpg --verify install-hppa-minimal-20141204.iso.DIGESTS.asc
gpg: Signature made Fri 05 Dec 2014 02:42:44 AM CET
gpg:                using RSA key 0xBB572E0E2D182910
gpg: Good signature from "Gentoo Linux Release Engineering (Automated Weekly Release Key) <releng@gentoo.org>" [unknown]
gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!
gpg:          There is no indication that the signature belongs to the owner.
Primary key fingerprint: 13EB BDBE DE7A 1277 5DFD  B1BA BB57 2E0E 2D18 2910

Para estar completamente seguro de que todo está en su sitio, verifique que la huella digital coincide con la huella digital que se muestra en la página de firmas.

Una vez se ha validado la firma criptográfica, se puede comprobar la suma de verificación para asegurarse de que el archivo ISO que se ha descargado no está corrupto. El fichero .DIGEST.asc contiene múltiples algoritmos de hash, por lo que uno de los métodos para validar el correcto es echar un vistazo a la suma de verificación registrada en el fichero .DIGEST.asc. Por ejemplo, para obtener la suma de verificación SHA512:

user $grep -A 1 -i sha512 install-hppa-minimal-20141204.iso.DIGESTS.asc
# SHA512 HASH
364d32c4f8420605f8a9fa3a0fc55864d5b0d1af11aa62b7a4d4699a427e5144b2d918225dfb7c5dec8d3f0fe2cddb7cc306da6f0cef4f01abec33eec74f3024  install-hppa-minimal-20141204.iso
--
# SHA512 HASH
0719a8954dc7432750de2e3076c8b843a2c79f5e60defe43fcca8c32ab26681dfb9898b102e211174a895ff4c8c41ddd9e9a00ad6434d36c68d74bd02f19b57f  install-hppa-minimal-20141204.iso.CONTENTS

En la salida anterior, se muestran dos sumas de comprobación SHA512: una para el fichero install-hppa-minimal-20141204.iso y otra para su fichero acompañante .CONTENTS. Solo la primera suma de comprobación es de interés ya que se necesita para se comparada con la suma de comprobación SHA512 calculada que se puede generar como se describe a continuación:

user $sha512sum install-hppa-minimal-20141204.iso
364d32c4f8420605f8a9fa3a0fc55864d5b0d1af11aa62b7a4d4699a427e5144b2d918225dfb7c5dec8d3f0fe2cddb7cc306da6f0cef4f01abec33eec74f3024  install-hppa-minimal-20141204.iso

Como ambas sumas de verificación concuerdan, el fichero no está corrupto y se puede continuar con la instalación.

Grabar un disco

Desde luego, si solo se descarga el fichero ISO, la instalación de Gentoo Linux no se puede iniciar. Se necesita grabar el fichero ISO en un CD desde el cual inicar el sistema y de una forma que su contenido se graba en el CD, no solo el propio fichero. Debajo se describen algunos métodos comunes. Se pueden encontrar instrucciones más elaboradas en nuestra FAQ acerca de cómo grabar un fichero ISO.

Grabar con Microsoft Windows

En Microsoft Windows, existen una serie de herramientas que permiten grabar imágenes ISO en CDs.

  • Con EasyCD Creator, seleccione Archivo, Grabar CD desde imagen de CD. A continuación, cambie el Archivos de tipo a archivos de imagen ISO. Luego busque el archivo ISO y haga clic en Abrir. Después de hacer clic en Iniciar grabación, la imagen ISO se grabará correctamente en el CD-R.
  • Con Nero Burning ROM, cancele el asistente que aparece automáticamente y seleccione Grabar Imagen en el menú Archivo. Seleccione la imagen a grabar y haga clic en Abrir. Ahora pulse sobre el botón Grabar y observe cómo se graba el nuevo CD.

Grabar con Linux

En Linux, el archivo ISO se puede grabar en un CD mediante la orden cdrecord que forma parte de paquete app-cdr/cdrtools.

Por ejemplo, para grabar el archivo ISO en el CD usando el dispositivo /dev/sr0 (este es el primer dispositivo de CD en el sistema, sustituir con el dispositivo apropiado si es necesario):

user $cdrecord dev=/dev/sr0 install-hppa-minimal-20141204.iso

Los usuarios que prefieran una interfaz gráfica de usuario puede utilizar K3B, parte del kde-apps/k3b. En K3B, vaya a Herramientas y utilice Grabar Imagen de CD. A continuación, siga las instrucciones proporcionadas por K3B.

Arrancar

Booting the installation CD

Nota
When experiencing problems when booting the Installation CD or any other media, please read the PA-RISC Linux Boot HOWTO.

Boot the HPPA system. During the boot process, a message similar to the following will show up:

CÓDIGO HPPA boot message
Searching for Potential Boot Devices.
To terminate search, press and hold the ESCAPE key.

When this message appears, press and hold the Esc key until an option menu appears. This can take a while, be patient. By default, this should enter the BOOT_ADMIN console. If an option menu is displayed, choose Enter Boot Administration mode to enter the BOOT_ADMIN console. This should result in an '>' prompt.

Put the Gentoo installation CD in the CD-ROM. If the SCSI ID of the CD-ROM drive is unknown, then the PA-RISC station will search for it if the search command is invoked.

>search
Searching for Devices with Bootable Media.
To terminate search, please press and hold the ESCAPE key.

The PA-RISC station will now display all the available boot media. This is an example result of this command:

CÓDIGO Available boot media
Device Selection      Device Path             Device Type and Utilities
---------------------------------------------------------------------------
  
P0                    scsi.5.0                TOSHIBA CD-ROM XM-3301TA
                                                  IPL
P1                    scsi.2.0                COMPAQ ST32550N
                                                  IPL
P2                    lan.0010a7-06d1b6.3.6   server
                                                  IPL

To boot from a CD-ROM the accompanying Device Path is needed. For instance, to boot from the TOSHIBA CD-ROM in the above example, type the following command:

>boot scsi.5.0 ipl
Trying scsi.5.0

The ipl keyword (Initial Program Loader) tells palo (the PA-RISC boot LOader) to enter interactive mode. This will allow to change, for example, the kernel boot parameters.

When the boot is successful, palo will start in interactive mode:

CÓDIGO PALO Interactive Mode
Boot path initialized.
Attempting to load IPL.
  
  
HARD Booted.
palo ipl 1.5 root@hope Sat Apr 23 18:06:47 CEST 2005
  
Boot image contains:
    0/vmlinux32 6241293 bytes @ 0x3904000
    0/vmlinux64 8352719 bytes @ 0x3ef8000
    0/ramdisk 1007589 bytes @ 0x105800
  
Information: No console specified on kernel command line. This is normal.
PALO will choose the console currently used by firmware (serial).Current command line:
0/vmlinux initrd=initrd TERM=linux root=/dev/ram0 init=/linuxrc cdroot looptype=squashfs loop=/livecd.squashfs hda=scsi console=ttyS0
 0: 0/vmlinux
 1: initrd=initrd
 2: TERM=linux
 3: root=/dev/ram0
 4: init=/linuxrc
 5: cdroot
 6: looptype=squashfs
 7: loop=/livecd.squashfs
 8: hda=scsi
 9: console=ttyS0
  
<#>    edit the numbered field
'b'    boot with this command line
'r'    restore command line
'l'    list dir

These parameters are suitable for most situations.

If extra features are needed, add the appropriate keyword(s) to the end of the command line. To add a keyword, edit the last field, add a space and type your keyword. The only implemented keywords as of now are cdcache which tells the installation CD to load itself into RAM, allowing to unmount the CD, and noload=module1[,module2[,...]] which allows to explicitly disable loading of particular modules.

(or 'b' to boot with this command line)?9
console=ttyS0 hdb=scsi

Now that the kernel boot params are set, boot it.

(or 'b' to boot with this command line)?b

This should result in a root ("#") prompt on the current console. It is possible to switch to other consoles by pressing Alt+F2, Alt+F3, and Alt+F4. Get back to the first one, press Alt+F1.


Configuración adicional del hardware

Cuando el medio de instalación arranca, trata de detectar todos los dispositivos hardware y carga los módulos del núcleo adecuados para dar soporte a ese hardware. En la gran mayoría de los casos, hace muy buen trabajo. Sin embargo, en algunos casos puede que no cargue automáticamente los módulos del núcleo necesitados por el sistema. Si la detección automática de PCI perdió algunos de los dispositivos hardware del sistema, se tendrán que cargar manualmente los módulos del núcleo adecuados.

En el siguiente ejemplo se carga el módulo 8139too (que soporta ciertos tipos de interfaces de red):

root #modprobe 8139too

Opcional: Cuentas de Usuario

Si otras personas necesitan tener acceso al entorno de la instalación, o se necesita lanzar órdenes como un usuario que no sea root en el medio de instalación (por ejemplo para chatear usando con irssi sin privilegios de root por razones de seguridad), entonces se necesita crear una cuenta de usuario y definir la contraseña de root para que sea robusta.

Para cambiar la contraseña de root, utilice la utilidad passwd:

root #passwd
Nueva contraseña: (Introduzca la nueva contraseña)
Vuelva a escribir la nueva contraseña: (Introduzca la contraseña)

Para crear una cuenta de usuario, en primer lugar introduzca las credenciales de la nueva cuenta seguidas de la contraseña. Las órdenes useradd y passwd se utilizan para esta tarea.

En el siguiente ejemplo, se crea un usuario llamado juan:

root #useradd -m -G users juan
root #passwd juan
Nueva contraseña: (Introduzca la contraseña de juan)
Vuelva a escribir la nueva contraseña: (Introduzca de nuevo la contraseña de juan)

Para cambiar del (actual) usuario root a la cuenta del usuario recién creado, utilice la orden su:

root #su - juan

Opcional: Ver la documentación mientras se realiza la instalación

TTYs

Para leer el manual de Gentoo durante la instalación, en primer lugar cree una nueva cuenta de usuario como se describe arriba. A continuación, pulse Alt + F2 para ir a un nuevo terminal.

Durante la instalación, se puede usar la orden links para navegar por el manual de Gentoo. Por supuesto, solo desde el momento en que se dispone de conexión a Internet.

user $links https://wiki.gentoo.org/wiki/Handbook:HPPA

Para volver al terminal original, pulse Alt + F1.

GNU Screen

La utilidad GNU Screen se incluye por defecto en los medios de instalación oficiales de Gentoo. Puede ser más eficiente para los entusiastas más experimentados utilizar screen para ver las instrucciones de instalación utilizando varios paneles en lugar del método de tener múltiples TTYs mencionado arriba.

Opcional: Iniciar el demonio SSH

Para permitir que otros usuarios tengan acceso al sistema durante la instalación (tal vez para ofrecer ayuda durante la misma o incluso hacerlo de forma remota), se necesita crear una cuenta de usuario (como se documentó anteriormente) y se debe inicar el demonio SSH.

Para iniciar el demonio SSH, lance la siguiente orden:

root #service sshd start
Nota
If users log on to the system, they will see a message that the host key for this system needs to be confirmed (through what is called a fingerprint). This behavior is typical and can be expected for initial connections to an SSH server. However, later when the system is set up and someone logs on to the newly created system, the SSH client will warn that the host key has been changed. This is because the user now logs on to - for SSH - a different server (namely the freshly installed Gentoo system rather than the live environment that the installation is currently using). Follow the instructions given on the screen then to replace the host key on the client system.

Para poder usar sshd, se necesita que la red funcione correctamente. Continuar con el capítulo sobre la Configuración de la red.