This is Gentoo's testing wiki. It is a non-operational environment and its textual content is outdated.
Please visit our production wiki at https://wiki.gentoo.org
User contributions for Luiztux
From Gentoo Wiki (test)
Jump to:navigation
Jump to:search
14 August 2017
- 14:3014:30, 14 August 2017 diff hist +44 EMERGE DEFAULT OPTS/pt-br Created page with "Essas duas configurações são adequadas para longos emerges que incluam vários arquivos de código fonte para aproveitar ao máximo o parâmetro <code>--jobs</code>. Eles t..." current
- 14:3014:30, 14 August 2017 diff hist +311 N Translations:EMERGE DEFAULT OPTS/12/pt-br Created page with "Essas duas configurações são adequadas para longos emerges que incluam vários arquivos de código fonte para aproveitar ao máximo o parâmetro <code>--jobs</code>. Eles t..." current
- 14:2314:23, 14 August 2017 diff hist +2 EMERGE DEFAULT OPTS/pt-br No edit summary
- 14:2314:23, 14 August 2017 diff hist +2 Translations:EMERGE DEFAULT OPTS/6/pt-br No edit summary current
- 14:2314:23, 14 August 2017 diff hist +4 EMERGE DEFAULT OPTS/pt-br No edit summary
- 14:2314:23, 14 August 2017 diff hist +4 Translations:EMERGE DEFAULT OPTS/5/pt-br No edit summary current
- 14:2214:22, 14 August 2017 diff hist +24 EMERGE DEFAULT OPTS/pt-br Created page with "{{Note|Quando <code>MAKEOPTS{{=}}"-jN"</code> é usado com <code>EMERGE_DEFAULT_OPTS{{=}}"--jobs K --load-average X.Y"</code> o número de possíveis tarefas criadas seria de..."
- 14:2214:22, 14 August 2017 diff hist +337 N Translations:EMERGE DEFAULT OPTS/11/pt-br Created page with "{{Note|Quando <code>MAKEOPTS{{=}}"-jN"</code> é usado com <code>EMERGE_DEFAULT_OPTS{{=}}"--jobs K --load-average X.Y"</code> o número de possíveis tarefas criadas seria de..." current
- 14:1614:16, 14 August 2017 diff hist +5 EMERGE DEFAULT OPTS/pt-br Created page with "O valor do load average é o mesmo exibido pelo {{c|top}} ou {{c|uptime}}, e para um sistema <var>N</var>-core, o load average de <code><var>N</var>.0</code> seria uma carga d..."
- 14:1614:16, 14 August 2017 diff hist +336 N Translations:EMERGE DEFAULT OPTS/10/pt-br Created page with "O valor do load average é o mesmo exibido pelo {{c|top}} ou {{c|uptime}}, e para um sistema <var>N</var>-core, o load average de <code><var>N</var>.0</code> seria uma carga d..." current
- 14:1114:11, 14 August 2017 diff hist +26 EMERGE DEFAULT OPTS/pt-br Created page with "Quando usado com <code>--load-average <var>X.Y</var></code> (forma curta: <code>-l<var>X.Y</var></code>), o emerge tentará manter a carga média do sistema inferior à <var>X..."
- 14:1114:11, 14 August 2017 diff hist +335 N Translations:EMERGE DEFAULT OPTS/9/pt-br Created page with "Quando usado com <code>--load-average <var>X.Y</var></code> (forma curta: <code>-l<var>X.Y</var></code>), o emerge tentará manter a carga média do sistema inferior à <var>X..." current
- 14:0814:08, 14 August 2017 diff hist +4 EMERGE DEFAULT OPTS/pt-br Created page with "Para maiores informações, veja o artigo EMERGE_DEFAULT_OPTS.</includeonly></onlyinclude>"
- 14:0814:08, 14 August 2017 diff hist +114 N Translations:EMERGE DEFAULT OPTS/8/pt-br Created page with "Para maiores informações, veja o artigo EMERGE_DEFAULT_OPTS.</includeonly></onlyinclude>" current
- 14:0614:06, 14 August 2017 diff hist +13 EMERGE DEFAULT OPTS/pt-br Created page with "{{FileBox|filename=/etc/portage/make.conf|title=Ativando 3 compilações de pacotes em paralelo|lang=bash|1= EMERGE_DEFAULT_OPTS="--jobs 3" }}<includeonly>"
- 14:0614:06, 14 August 2017 diff hist +155 N Translations:EMERGE DEFAULT OPTS/7/pt-br Created page with "{{FileBox|filename=/etc/portage/make.conf|title=Ativando 3 compilações de pacotes em paralelo|lang=bash|1= EMERGE_DEFAULT_OPTS="--jobs 3" }}<includeonly>" current
- 14:0514:05, 14 August 2017 diff hist +9 EMERGE DEFAULT OPTS/pt-br Created page with "<onlyinclude>Por exemplo, para executar até três tarefas em paralelo:"
- 14:0514:05, 14 August 2017 diff hist +71 N Translations:EMERGE DEFAULT OPTS/6/pt-br Created page with "<onlyinclude>Por exemplo, para executar até três tarefas em paralelo:"
- 14:0414:04, 14 August 2017 diff hist +14 EMERGE DEFAULT OPTS/pt-br Created page with "Com <code>--jobs <var>N</var></code> (forma curta: <code>-j<var>N</var></code>), o {{c|emerge}} roda <var>N</var> tarefas ao mesmo tempo (sem um argumento, <code>-j</code> inu..."
- 14:0414:04, 14 August 2017 diff hist +331 N Translations:EMERGE DEFAULT OPTS/5/pt-br Created page with "Com <code>--jobs <var>N</var></code> (forma curta: <code>-j<var>N</var></code>), o {{c|emerge}} roda <var>N</var> tarefas ao mesmo tempo (sem um argumento, <code>-j</code> inu..."
- 13:0013:00, 14 August 2017 diff hist +2 EMERGE DEFAULT OPTS/pt-br Created page with "== Casos de uso comum =="
- 13:0013:00, 14 August 2017 diff hist +24 N Translations:EMERGE DEFAULT OPTS/3/pt-br Created page with "== Casos de uso comum ==" current
- 12:5412:54, 14 August 2017 diff hist +2,557 N EMERGE DEFAULT OPTS/pt-br Created page with "<onlyinclude> As variáveis <var>EMERGE_DEFAULT_OPTS</var> são anexadas à linha de comando do emerge. Muitas vezes são usadas para permitir operações concorrentes do emer..."
- 12:5412:54, 14 August 2017 diff hist +436 N Translations:EMERGE DEFAULT OPTS/1/pt-br Created page with "<onlyinclude> As variáveis <var>EMERGE_DEFAULT_OPTS</var> são anexadas à linha de comando do emerge. Muitas vezes são usadas para permitir operações concorrentes do emer..." current
31 January 2017
- 11:0611:06, 31 January 2017 diff hist +44 Kernel/pt-br Created page with "* [http://planet.kernel.org/ planet.kernel.org/] - Blogs relacionados ao kernel Linux. * [http://www.kernelhub.org/ kernelhub.org/] - Um site dedicado a estatísticas do kerne..."
- 11:0611:06, 31 January 2017 diff hist +419 N Translations:Kernel/37/pt-br Created page with "* [http://planet.kernel.org/ planet.kernel.org/] - Blogs relacionados ao kernel Linux. * [http://www.kernelhub.org/ kernelhub.org/] - Um site dedicado a estatísticas do kerne..." current
- 11:0211:02, 31 January 2017 diff hist −1 Kernel/pt-br Created page with "== Recursos externos =="
- 11:0211:02, 31 January 2017 diff hist +23 N Translations:Kernel/36/pt-br Created page with "== Recursos externos ==" current
- 11:0211:02, 31 January 2017 diff hist +15 Kernel/pt-br Created page with "* A categoria do kernel - Todos os artigos relacionados ao kernel na wiki. * A categoria de Hardware - Lista de pilhas de hardware..."
- 11:0211:02, 31 January 2017 diff hist +216 N Translations:Kernel/35/pt-br Created page with "* A categoria do kernel - Todos os artigos relacionados ao kernel na wiki. * A categoria de Hardware - Lista de pilhas de hardware..." current
- 10:5910:59, 31 January 2017 diff hist +4 Kernel/pt-br Created page with "== Veja também =="
- 10:5910:59, 31 January 2017 diff hist +18 N Translations:Kernel/18/pt-br Created page with "== Veja também ==" current
- 10:5910:59, 31 January 2017 diff hist +33 Kernel/pt-br Created page with ";Migração do 2.4 para 2.6: Guia de migração do Linux 2.4 para o Linux 2.6. Como a base de código do kernel Linux mudou significativamente do..."
- 10:5910:59, 31 January 2017 diff hist +300 N Translations:Kernel/29/pt-br Created page with ";Migração do 2.4 para 2.6: Guia de migração do Linux 2.4 para o Linux 2.6. Como a base de código do kernel Linux mudou significativamente do..." current
- 10:5510:55, 31 January 2017 diff hist +12 Kernel/pt-br Created page with ";Kernel Seeds: Como a opção acima, Kernel Seeds ajuda o usuário, com algum esforço, a criar uma configuração customizada do kernel..."
- 10:5510:55, 31 January 2017 diff hist +222 N Translations:Kernel/51/pt-br Created page with ";Kernel Seeds: Como a opção acima, Kernel Seeds ajuda o usuário, com algum esforço, a criar uma configuração customizada do kernel..." current
- 10:5210:52, 31 January 2017 diff hist +15 Kernel/pt-br Created page with ";Remoção: Etapas para remover completamente os kernels antigos."
- 10:5210:52, 31 January 2017 diff hist +84 N Translations:Kernel/26/pt-br Created page with ";Remoção: Etapas para remover completamente os kernels antigos." current
- 10:5110:51, 31 January 2017 diff hist +14 Kernel/pt-br Created page with ";Atualizar: Passos para atualizar para um novo kernel usando uma configuração existente."
- 10:5110:51, 31 January 2017 diff hist +109 N Translations:Kernel/25/pt-br Created page with ";Atualizar: Passos para atualizar para um novo kernel usando uma configuração existente." current
- 10:5010:50, 31 January 2017 diff hist +3 Kernel/pt-br Created page with ";Segurança do kernel: Instruções para proteger o kernel."
- 10:5010:50, 31 January 2017 diff hist +97 N Translations:Kernel/53/pt-br Created page with ";Segurança do kernel: Instruções para proteger o kernel." current
- 10:4810:48, 31 January 2017 diff hist +12 Kernel/pt-br Created page with ";Gentoo guia de configuração do kernel: Guia de configuração do kernel do Gentoo."
- 10:4810:48, 31 January 2017 diff hist +130 N Translations:Kernel/28/pt-br Created page with ";Gentoo guia de configuração do kernel: Guia de configuração do kernel do Gentoo." current
- 10:4710:47, 31 January 2017 diff hist +15 Kernel/pt-br Created page with ";Configuração manual: A configuração manual permite que o usuário, com algum esforço, crie uma configuração personalizada do kernel."
- 10:4710:47, 31 January 2017 diff hist +165 N Translations:Kernel/23/pt-br Created page with ";Configuração manual: A configuração manual permite que o usuário, com algum esforço, crie uma configuração personalizada do kernel." current
- 10:4510:45, 31 January 2017 diff hist +6 Kernel/pt-br No edit summary
- 10:4510:45, 31 January 2017 diff hist +6 Translations:Kernel/46/pt-br No edit summary
- 10:4410:44, 31 January 2017 diff hist +41 Kernel/pt-br Created page with ";Configuração automática: {{c|genkernel}} é uma ferramenta usada para automatizar o processo de construção do kernel e do initramfs. O objetivo do genkerne..."
- 10:4410:44, 31 January 2017 diff hist +247 N Translations:Kernel/50/pt-br Created page with ";Configuração automática: {{c|genkernel}} é uma ferramenta usada para automatizar o processo de construção do kernel e do initramfs. O objetivo do genkerne..." current