This is Gentoo's testing wiki. It is a non-operational environment and its textual content is outdated.
Please visit our production wiki at https://wiki.gentoo.org
Příručka:Části/Instalace/Média
Požadavky na hardware
Before we start, we first list what hardware requirements are needed to successfully install Gentoo on a box.
Handbook:Parts/Blocks/HWReqs/cs
Gentoo Linux installation media
Minimální instalační CD
As of August 23, 2018 the official Minimal CDs are capable of booting in UEFI mode. Previous versions boot in BIOS (MBR) mode only. Readers looking to make their system UEFI bootable must download the latest ISO.
The Gentoo minimal installation CD is a bootable image which contains a self-sustained Gentoo environment. It allows the user to boot Linux from the CD or other installation media. During the boot process the hardware is detected and the appropriate drivers are loaded. The image is maintained by Gentoo developers and allows anyone to install Gentoo if an active Internet connection is available.
The Minimal Installation CD is called install--minimal-<release>.iso.
Příležitostné Gentoo LiveDVD
Projekt Gentoo Ten příležitostně vytváří speciální DVD, které může být použit k instalaci Gentoo. Pokyny uvedené níže v této kapitole cílí na minimální instalační CD, tudíž mohou být poněkud rozdílné. Nicméně LiveDVD (i jakékoli jiné bootovatelné Linuxové prostředí) podporuje získání root přístupu zadáním sudo su - nebo sudo -i v terminálu.
Co je to stage?
A stage3 tarball is an archive containing a minimal Gentoo environment, suitable to continue the Gentoo installation using the instructions in this manual. Previously, the Gentoo Handbook described the installation using one of three stage tarballs. While Gentoo still offers stage1 and stage2 tarballs, the official installation method uses the stage3 tarball. If you are interested in performing a Gentoo installation using a stage1 or stage2 tarball, please read the Gentoo FAQ on How do I install Gentoo using a stage1 or stage2 tarball?
Stage3 tarballs can be downloaded from releases//autobuilds/ on any of the official Gentoo mirrors. Stage files update frequently and are not included on the installation images.
Downloading
Obtain the media
The default installation media that Gentoo Linux uses are the minimal installation CDs, which host a bootable, very small Gentoo Linux environment. This environment contains all the right tools to install Gentoo. The CD images themselves can be downloaded from the downloads page (recommended) or by manually browsing to the ISO location on one of the many available mirrors.
Pokud stahujete ze zrcadla, minimální instalační CD naleznete následujícím způsobem:
- Go to the releases/ directory.
- Select the directory for the relevant target architecture (such as /).
- Select the autobuilds/ directory.
- For amd64 and x86 architectures select either the current-install-amd64-minimal/ or current-install-x86-minimal/ directory (respectively). For all other architectures navigate to the current-iso/ directory.
Některé architektury jako arm, mips, a s390 nemají minimální CD. Momentálně Gentoo Release Engineering projekt nepodporuje sestavování .iso souborů pro tyto cíle.
Inside this location, the installation media file is the file with the .iso suffix. For instance, take a look at the following listing:
[DIR] hardened/ 05-Dec-2014 01:42 - [ ] install--minimal-20141204.iso 04-Dec-2014 21:04 208M [ ] install--minimal-20141204.iso.CONTENTS 04-Dec-2014 21:04 3.0K [ ] install--minimal-20141204.iso.DIGESTS 04-Dec-2014 21:04 740 [TXT] install--minimal-20141204.iso.DIGESTS.asc 05-Dec-2014 01:42 1.6K [ ] stage3--20141204.tar.bz2 04-Dec-2014 21:04 198M [ ] stage3--20141204.tar.bz2.CONTENTS 04-Dec-2014 21:04 4.6M [ ] stage3--20141204.tar.bz2.DIGESTS 04-Dec-2014 21:04 720 [TXT] stage3--20141204.tar.bz2.DIGESTS.asc 05-Dec-2014 01:42 1.5K
In the above example, the install--minimal-20141204.iso file is the minimal installation CD itself. But as can be seen, other related files exist as well:
- A .CONTENTS file which is a text file listing all files available on the installation media. This file can be useful to verify if particular firmware or drivers are available on the installation media before downloading it.
- A .DIGESTS file which contains the hash of the ISO file itself, in various hashing formats/algorithms. This file can be used to verify if the downloaded ISO file is corrupt or not.
- A .DIGESTS.asc file which not only contains the hash of the ISO file (like the .DIGESTS file), but also a cryptographic signature of that file. This can be used to both verify if the downloaded ISO file is corrupt or not, as well as verify that the download is indeed provided by the Gentoo Release Engineering team and has not been tampered with.
Prozatím ignorujte ostatní dostupné soubory - budeme se jimi opět zabývat jakmile instalace pokročí dále. Stáhněte soubor .ISO a pokud jej chcete ověřit, stáhněte také soubor .DIGEST.asc k souboru .iso. Soubor .CONTENTS nemusíte stahovat, jelikož instalační pokyny se k němu již nebudou vracet a soubor .DIGESTS by měl obsahovat stejné informace jako soubor .DIGESTS.asc vyjma toho, že druhý obsahuje navíc podpis.
Ověření stažených souborů
Tento krok je volitelný a není pro instalaci nezbytný. Nicméně doporučuje se ho provést, jelikož se tím ověří, že soubor není poškozen a byl skutečně poskytnut Gentoo Infrastructure týmem.
S pomocí správných nástrojů může být prostřednictvím souborů .DIGESTS a .DIGESTS.asc ověřena pravost souboru ISO. Toto ověření se obvykle dělá ve dvou krocích:
- Nejprve se ověří kryptografický podpis, čímž se zjistí, zda instalační soubor pochází od Gentoo Release Engineering týmem
- Pokud kryptografický podpis souhlasí, ověří se kontrolní součet, čímž se zjistí, že stažený soubor není poškozen.
Ověření v Microsoft Windows
Je jen malá pravděpodobnost, že se v systému Microsoft Windows právě nacházejí správné nástroje pro ověření kontrolních součtů a kryptografických podpisů.
K ověření kryptografického podpisu je nejprve třeba použít nástroj jako je například GPG4Win. Po nainstalování je třeba importovat veřejné klíče Gentoo Release Engineering týmu. Seznam klíčů je dostupný ze stránky s podpisy. Jakmile dojde k importu, uživatel může ověřit podpis souboru .DIGESTS.asc.
Tím není ověřena správnost souboru .DIGESTS, ale pouze .DIGESTS.asc. Z toho vyplývá, že kontrolní součet by měl být ověřován pouze proti hodnotám v souboru .DIGESTS.asc, a proto také pokyny výše odkazují ke stažení souboru .DIGESTS.asc.
Kontrolní součet může být ověřen použitím aplikace Hashcalc, i když jiné programy mohou existovat také. Tyto nástroje většinou uživateli ukáží vypočtený kontrolní součet a po uživateli se vyžaduje, aby si ho ověřil s hodnotou uvedenou uvnitř souboru .DIGESTS.asc.
Ověření v Linuxu
V systému Linux je nejběžnější metodou k ověření kryptografického podpisu použití softwaru app-crypt/gnupg. Po nainstalování tohoto balíčku můžete použít následující příkazy k ověření kryptografického podpisu v souboru .DIGESTS.asc.
Nejprve stáhněte správnou sadu klíčů poskytovaných na stránce podpisů:
user $
gpg --keyserver hkp://keys.gnupg.net --recv-keys 0xBB572E0E2D182910
gpg: requesting key 0xBB572E0E2D182910 from hkp server pool.sks-keyservers.net gpg: key 0xBB572E0E2D182910: "Gentoo Linux Release Engineering (Automated Weekly Release Key) <releng@gentoo.org>" 1 new signature gpg: 3 marginal(s) needed, 1 complete(s) needed, classic trust model gpg: depth: 0 valid: 3 signed: 20 trust: 0-, 0q, 0n, 0m, 0f, 3u gpg: depth: 1 valid: 20 signed: 12 trust: 9-, 0q, 0n, 9m, 2f, 0u gpg: next trustdb check due at 2018-09-15 gpg: Total number processed: 1 gpg: new signatures: 1
Následně ověřte kryptografický podpis souboru .DIGESTS.asc:
user $
gpg --verify install--minimal-20141204.iso.DIGESTS.asc
gpg: Signature made Fri 05 Dec 2014 02:42:44 AM CET gpg: using RSA key 0xBB572E0E2D182910 gpg: Good signature from "Gentoo Linux Release Engineering (Automated Weekly Release Key) <releng@gentoo.org>" [unknown] gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature! gpg: There is no indication that the signature belongs to the owner. Primary key fingerprint: 13EB BDBE DE7A 1277 5DFD B1BA BB57 2E0E 2D18 2910
Abyste měli absolutní jistotu, že je vše správně, ověřte zobrazený otisk s otiskem na stránce podpisů Gentoo.
Po ověření kryptografického podpisu následně ověřte kontrolní součet, abyste se ujistili, že stažený ISO soubor není poškozen. Soubor .DIGESTS.asc obsahuje vícero hashovacích algoritmů, takže jednou z metod jak ověřit jeden z nich je podívat se na kontrolní součet uvedený v souboru .DIGESTS.asc. Například kontrolní součet SHA512 získáte takto:
user $
grep -A 1 -i sha512 install--minimal-20141204.iso.DIGESTS.asc
# SHA512 HASH 364d32c4f8420605f8a9fa3a0fc55864d5b0d1af11aa62b7a4d4699a427e5144b2d918225dfb7c5dec8d3f0fe2cddb7cc306da6f0cef4f01abec33eec74f3024 install--minimal-20141204.iso -- # SHA512 HASH 0719a8954dc7432750de2e3076c8b843a2c79f5e60defe43fcca8c32ab26681dfb9898b102e211174a895ff4c8c41ddd9e9a00ad6434d36c68d74bd02f19b57f install--minimal-20141204.iso.CONTENTS
In the above output, two SHA512 checksums are shown - one for the install--minimal-20141204.iso file and one for its accompanying .CONTENTS file. Only the first checksum is of interest, as it needs to be compared with the calculated SHA512 checksum which can be generated as follows:
user $
sha512sum install--minimal-20141204.iso
364d32c4f8420605f8a9fa3a0fc55864d5b0d1af11aa62b7a4d4699a427e5144b2d918225dfb7c5dec8d3f0fe2cddb7cc306da6f0cef4f01abec33eec74f3024 install--minimal-20141204.iso
Pokud oba kontrolní součty souhlasí, soubor není poškozen a instalace může pokračovat.
Burning a disk
Samozřejmě pouze se staženým souborem ISO nemůže být instalace Gentoo Linuxu zahájena. Soubor ISO musí být vypálen na CD, z něhož bude startováno, takovým způsobem, že na CD bude vypálen jeho obsah, nikoli soubor samotný. Níže jsou popsány nejběžnější metody. Podrobnější pokyny jsou k nalezení na stránce Naše FAQ k vypalování souborů ISO.
Vypalování s Microsoft Windows
Pro Microsoft Windows je k dispozici mnoho nástrojů, které podporují vypalování ISO obrazů na CD.
- V EasyCD Creatoru zvolte Soubor, Nahrát CD z obrazu. Po té změňte Typ souborů na soubor obrazu ISO. Po té najděte soubor ISO a klikněte na Otevřít. Po kliknutí na Zahájit nahrávání bude ISO obraz řádně vypálen na CD-R.
- V Nero Burning ROM zrušte průvodce, který automaticky vyskočí a zvolte Vypálit obraz z menu Soubor. Zvolte obraz k vypálení a klikněte na Otevřít. Nyní zmáčkněte tlačítko Vypálit a sledujte, jak je vaše nové CD vypáleno.
Vypálení s Linuxem
V Linuxu může být soubor ISO vypálen na CD s použitím příkazu cdrecord, který je součástí balíčku app-cdr/cdrtools.
Například k vypálení souboru ISO na zařízení /dev/sr0 (toto je první zařízení CD v systému - zaměňte jej za správný soubor zařízení, pokud je to třeba):
user $
cdrecord dev=/dev/sr0 install--minimal-20141204.iso
Users that prefer a graphical user interface can use K3B, part of the kde-apps/k3b package. In K3B, go to Tools and use Burn CD Image. Then follow the instructions provided by K3B.
Booting
Handbook:Parts/Blocks/Booting/cs
Dodatečná konfigurace hardwaru
When the Installation medium boots, it tries to detect all the hardware devices and loads the appropriate kernel modules to support the hardware. In the vast majority of cases, it does a very good job. However, in some cases it may not auto-load the kernel modules needed by the system. If the PCI auto-detection missed some of the system's hardware, the appropriate kernel modules have to be loaded manually.
V následujícím příkladu je nahrán modul 8139too (který podporuje určité druhy síťových karet):
root #
modprobe 8139too
Volitelné: Uživatelské přístupy
If other people need access to the installation environment, or there is need to run commands as a non-root user on the installation medium (such as to chat using irssi without root privileges for security reasons), then an additional user account needs to be created and the root password set to a strong password.
Ke změně hesla root použijte utilitu passwd:
root #
passwd
New password: (Enter the new password) Re-enter password: (Re-enter the password)
K vytvoření uživatelského účtu nejprve vložte jeho údaje následované heslem. Pro tyto úkony se používají příkazy useradd a passwd.
V následujícím příkladu bude vytvořen uživatel s jménem "john":
root #
useradd -m -G users john
root #
passwd john
New password: (Enter john's password) Re-enter password: (Re-enter john's password)
K přepnutí se z (současného) uživatele "root" na nově vytvořený uživatelský účet, použijte příkaz su:
root #
su - john
Volitelné: Zobrazení dokumentace během instalace
TTYs
Pro zobrazení dokumentace nejprve vytvořte uživatelský účet jak je popsáno výše. Po té stiskněte Alt+F2 k přepnutí na nový terminál.
V průběhu instalace může použít příkaz links k prohlížení Příručky Gentoo - samozřejmě pouze od chvíle, kdy zprovozníte připojení k internetu.
user $
links https://wiki.gentoo.org/wiki/Handbook:Parts
K návratu na původní terminál stiskněte Alt+F1.
GNU Screen
The GNU Screen utility is installed by default on official Gentoo installation media. It may be more efficient for the seasoned Linux enthusiast to use screen to view installation instructions via split panes rather than the multiple TTY method mentioned above.
Volitelné: Spuštění démona SSH
Abyste umožnili ostatním uživatelům přístup k systému v průběhu instalace (kvůli podpoře během instalace nebo dokonce k jejímu vzdálenému provedení), musí být vytvořen uživatelský účet (jak bylo popsáno dříve) a spuštěn démon SSH.
Démona SSH nahodíte spuštěním následujícího příkazu:
root #
rc-service sshd start
If users log on to the system, they will see a message that the host key for this system needs to be confirmed (through what is called a fingerprint). This behavior is typical and can be expected for initial connections to an SSH server. However, later when the system is set up and someone logs on to the newly created system, the SSH client will warn that the host key has been changed. This is because the user now logs on to - for SSH - a different server (namely the freshly installed Gentoo system rather than the live environment that the installation is currently using). Follow the instructions given on the screen then to replace the host key on the client system.
Abyste mohli použít sshd, síť musí správně fungovat. Pokračujte na kapitolu Konfigurace sítě.